為什麼字母J在有些語言發y的音在西班牙語裡發h的音在英語裡發j的音

時間 2021-05-07 19:58:54

1樓:

因為他們的起源是不一樣的。 西班牙語傳承的是拉丁語 的 j, 在拉丁語裡一開始j是 i 的一個變種寫法。發音為一個長音i, 後來逐漸發展為兩個不同的音。

西班牙語繼承了j 以後,中世紀時期其發音為/ž/,類似於現在法語中的 j 的發音 (國際音標為/ʒ/). 十五世紀以後逐漸從濁音演變為請音 /š/ (類似於國際音標的 /ʃ/)。緊接著又被軟顎音化為 /x/ ,也就是現在j在西班牙語裡的發音。

這個演變結果大概在16世紀基本定型, 17世紀被確定為發音準則 ///// 英語作為日耳曼語系的語言,並不遵循拉丁語到到其他羅曼語的演變模式。 古英語有/dʒ/這個音,但是一開始用cg這類表示,後來是受了古法語的影響,用把法語裡的 j 挪用過來表示他自己的/dʒ/或者/ʒ/。然後就是現在這個樣子了。

西班牙語裡面】ll到底怎麼發 相當於英語裡面joy中j的音還是西班牙語裡面yo中y的音

2樓:心繫

我覺得這個字母最能體現西班牙語在世界各地發音的差異性。在西班牙本土,因地區而異,你說的那兩種情況都可以;在拉美的大部分國家,基本都發你說的第一種情況,有點像我們中文的「揭」;然而在阿根廷,他們對這個字母的發音可是世界上獨一無二的,類似於中文「歇」這個音,很有意思,有時做聽力練習,一聽到這個音,就馬上可以判斷出是阿根廷人。

總而言之,西班牙語的魅力正在於它的地區多樣性,在這個字母上體現得尤為明顯,怎樣發音都可以啦,能夠交流即可。

西班牙語中的g,j的發音和英語中的h有什麼區

3樓:懶蛋的小懶蛋

西語中g:

大前提1:與a,u,o相拼或與l,r構成子音連綴時。

情況1:在停頓後的詞首和n後發g音,類似漢語"哥",如gato, guerra, guitarra, un gusano, gracias, gloria。

情況2:不滿足情況1時,發ɣ音,類似漢語 "哥" 和 "額" 中間的一個音,具體說就是舌後部和軟顎不緊密貼合,留出一個小縫隙,如pegar, pragmática, lago, el gusano, águila, laguna。

大前提2:與e,i拼讀時。任何時候都發x音,也就是和字母j同音,類似漢語 喝。但是西語發音較重。如gente, genio, gemelo, girasol, gesto

特殊:即組合gue,gui。其中u不發音,g按情況1,2發音。如果u上有分音符號,即ü,則ü發u音。如cigüeña, argüir。

(若是組合gua,guo則u不受影響正常發音,如guatemala,guapo,gusano)

西語中j任何時候都發x音,類似漢語 喝。

純手打望採納

在單詞中字母a在結尾發什麼音?

4樓:匿名使用者

母音字母a在重讀開音節中念合口雙母音/e/的音,這個音由兩個音組成,第一個音是前母音/ɛ/,發音時,舌端靠近下齒,向第二個相當於/ɪ/的音滑動,不到第二個音即告發音結束。牙床由半開半合之間向半合接近,口形由大到小,音量由強到弱,兩個音合在一起成一個合口雙母音,如:

table 桌子

baby 嬰兒

lady 女士

***** 紙

maple 楓樹

basin 臉盆

crazy 瘋狂的

radio 收音機

希望我能幫助你解疑釋惑。

為什麼閩南語和日語有些相似,閩南語為什麼和日語這麼像

因為 日本人最初是 由於歷史原因 一部分雲南 為了 避免被土司老爺殺頭 具體歷史時間你可以soso 中國人逃到那裡 最後生息繁衍的一代 本來日語也是學習中文而來的 比如文字方面也一樣啊 一直在被模仿 我只知道現在的南方話和古代話變化得並不是很大.而北方,自北宋亡以後,被蠻夷所治,語音變化很大,蠻夷化...

為什麼現在有些地方下雪比以前少了?

因為氣候的不一樣,像北方的話就比南方冷,所以北方就下雪。當然南方也有的地方下,有高低之分,在高山就有下雪,低就不會。我們那就是這樣。如今大氣汙染嚴重,導致全球氣候變暖。真懷念小時候的冬天。現在再沒有那種感覺了。記得小時候冬天打雪仗 堆雪人 滑雪。現在的老家能下雪就不錯了。真不敢想象多年以後的冬天還會...

法語中有些字母為什麼不發音,有什麼規則嗎

清寒翠袖翠清寒 幫幫你 法語字母及字母組合的發音細則字母 a 發 a 音 au 發 o 音 an 發 a 音,在母音字母前發 an 音 am 發音同an b 一般發音,但在組合obj中,連誦中發音,在詞末一般不發音 c 在a,o,u和子音字母前發 k 音,在e,i,y的前面發 s 音,如果一個音節依...