法語間接賓語人稱代詞和副代詞y的區別

時間 2021-08-30 10:59:03

1樓:匿名使用者

而副代詞y是代替由à引導的指事物的名詞或地點。

2樓:工藤新一

一般來說,只能這樣說,而不能說成 je lui pense.

口語中,可能會出現j'y pense的情況,不能算它全錯,但這樣的說法也不是很禮貌。

所以我的建議是記住正確的用法,使用正確的用法,至少這樣不會出錯。

所以在代替的時候,用je pense a elle.更好些。

法語中直接賓語人稱代詞和間接賓語人稱代詞有什麼區別

3樓:熙苒

直接賓語人稱代詞是:me te le la nous vous les

間接賓語人稱代詞是:me te lui nous vous leur直賓前只是動詞,間賓前會有介詞(à,de)。

真賓與間賓代詞都會放在相關動詞前,但是位置有講究,真賓在最前,間賓在其後。

直接賓語與簡介賓語例句

ils se parlent。 他們在相互說話。

你可以相像成兩個人 a和 b

a parle a b 同時 b parle a a相互作用的,所以是 ils se parlent 這裡的se是間接賓語。 因為是parler a qqn。

se是強調主語自己

il me parle。 他和我說話。 me 是間接賓語,這裡就不是強調主語了。 也不是根據主語變化的,而是根據parler a qqn 的qqn做變化的。

4樓:匿名使用者

賓語代詞有直接和間接之分,是由於法語的動詞有:不及物動詞,及物動詞(直接及物動詞;間接及物動詞)之分。

直接賓語人稱代詞是:me te le la,nous vous les.

間接賓語人稱代詞是:me te lui, nous vous leur.

比如:dire qch à qn.中的qch是直賓,à qn是間賓。

je dis cette nouvelle à paul.

就會變成::je la lui dis.la代替直賓cette nouvelle,lui代替間賓à paul.

5樓:匿名使用者

要解釋起來東西好多。。。

比如,第三人稱複數 直賓是les 間賓是leur我跟他們講了那些事

je leur les ai dit.

leur是聽我講的那些人,是間賓 les是我講的那些事,是直賓

法語:間接賓語人稱代詞和重讀人稱代詞僅僅只能指代人嗎?

6樓:匿名使用者

li理論上是這樣的,但在實際運用中不完全如此。比如有些動詞,它的間接賓語只可能是人, 比如, écrire , téléphoner .. 就不能用 副代詞y 來代替它的間接賓語,

ca fait 2 mois que je n'ai plus internet, je pense téléphoner à orange. orange 不是一個具體的人,需要用間接賓語人稱代詞 leur , (不過也有人用 lui ) 但不能用 y.所以 :

je leur téléphone.

很多情況下,有擬人的用法, cette plante, je lui donne à boire.

還有動物,也用間接賓語人稱代詞,ce cheval, il faut lui donner des carottes. 或者 lui, on lui donne des carottes. 這麼一來,重讀人稱代詞也用於動物。

反過來說, 副代詞 y(+ en ) 在地方方言中, 或者 langage populaire 中,代替人的情況也不少。 就是在昨天,我對一個鄰居誇獎她的聖誕樹,她告訴我她孫子很喜歡這個聖誕樹, 這樣說 : marc, ça y plaît.

用y代替了人。 或者 il s'occupe de son grand père, il s'en occupe bien . 這種用法在某些地區較廣泛,但我想,我們中國同學聽到後不用模仿, 也不用吃驚。

不用模仿,因為這種用法考試肯定給算為錯誤,不用吃驚,因為是存在的。

法語 自反代詞 和 直接(間接)賓語人稱代詞 有什麼關係 和 區別

7樓:**巫婆

自反動詞se的根據人稱的變化如下

je me

tu te

il\elle se

nous nous

vous vous

ils\elles se

直接賓語人稱代詞 則是 le la les

間接賓語人稱代詞 為 me te lui nous vous leur

由上可以看出 se 自反代詞 和直接賓語沒有什麼關聯。

而和 間接賓語就很相像了。 所以有時,(我是說有時哦),自反動詞可以是看做間接賓語。不同的是,自反代詞強調的是主語自己。 而間接賓語就不一定的。

例句ils se parlent。 他們在相互說話。

你可以相像成兩個人 a和 b

a parle a b 同時 b parle a a

相互作用的,所以是 ils se parlent 這裡的se是間接賓語。 因為是parler a qqn。

se是強調主語自己

il me parle。 他和我說話。 me 是間接賓語,這裡就不是強調主語了。 也不是根據主語變化的,而是根據parler a qqn 的qqn做變化的。

8樓:匿名使用者

自反動詞se的根據人稱的變化如下

第一人稱 je me nous nous第二人稱 tu te vous vous第三人稱 il/elle se

ils/elles se

直接賓語 le la les

間接賓語 me te lui nous vous leur

法語:直接賓語人稱代詞和間接賓語人稱代詞可以代替人和物嗎?求詳細分析一下。

9樓:匿名使用者

直接賓語人稱代詞可以代替人,物,比如

as-tu rencontré

anne ? - oui, je l'ai vue dans la bibliothèque.

où as-tu mis la clé ? - je l'ai mise sur la table.

間接賓語人稱代詞回代替人 :答

as-tu téléphoné à tes parents ? - oui, je leur ai téléphoné ce matin.

間接賓語若是物,正確用法是用副代詞代替

vous intéressez-vous à la musique ? - oui, je m'y intéresse.

10樓:匿名使用者

間賓人代只能代替物;直賓人代可以代替人和物

法語中怎樣區分直接賓語代詞和間接賓語代詞呢?我很奇怪········

11樓:匿名使用者

比如說il parle a moi =il me parle 這裡的me是間接,因為它代替的是 a moi,有個介詞a

而 il regarde moi=il me regarde 這裡的me是直接 因為它代替的是moi,前面無介詞

我也是初學者,如果有說錯的還請其他網友指正!

12樓:匿名使用者

首先me te nous vous 在兩種情況下都是一樣的,剩下的,le la les 是直接賓語人稱代詞;lui leur 是間接賓語代詞。

然後,所謂直接賓語,就是動詞和賓語之間沒有介詞,間接賓語就是動詞+介詞+賓語。只要看有沒有介詞就知道了。

前面那位朋友講的例子是正確的。

法語的人稱,法語中直接和間接賓語人稱代詞

人 稱 主語 直賓 間賓 自反 重讀 一單 je me me me moi 二單 tu te te te toi 三單陽性 il le lui se lui 三單陰性 elle la lui se elle 一復 nous nous nous nous nous 二復 第一人稱單數敬稱 vous v...

法語副代詞en與賓語人稱代詞le la 用法混淆問題

例1 le 是直接賓語代詞,代替pierre。en 是副代詞,代替de n.例句1不存在de n,不能用en 替代。例2中elle n en comprend pas 該句子有沒有錯誤?是不是elle n en prend pas?如果是elle n en prend pas elle ne pre...

法語重讀人稱代詞的問題,法語中重讀人稱代詞是什麼情況下使用的

一般用法是 t l phoner qch qn.如 je t l phone mon ami une nouvelle.t l phoner 也 可以是不及物動詞 t l phoner qn 給某人打 你的例句中的 t l phoner 就是不及物 動詞,lui 是間接賓語。不能說成 t l pho...