誰的英語好幫忙翻譯一下,謝謝

時間 2022-10-31 12:30:06

1樓:

你患胃潰瘍並不是因為你吃了什麼,而是因為什麼東西正在侵蝕你得胃粘膜。

2樓:匿名使用者

你得了胃潰瘍並不是因為你吃了什麼東西,而是因為你心情鬱悶。what's eating you?的意思等同於what is annoying or bothering you?

什麼事使你悶悶不樂

3樓:雲教育評論

這句話難翻之處在於它有一個語言遊戲,what you eat, what is eating you. 其實意思大家都懂。試譯如下:

「你得胃潰瘍不是因為吃了不該吃的東西,而是因為身體裡有了不該吃你的東西。」

翻得不算太好,權當拋磚引玉!

4樓:專屬天使

試試 "你不會因為吃而患上胃潰瘍,它取決於你吃了什麼?"

5樓:童話幸運米米

you do not get stomach ulcers from what you eat. you get ulcers from what is eating you.

你得胃潰瘍並不是因為吃了什麼,而是因為你的胃出現了不該吃你的東西.

(如果你感覺滿意的話,請給個好評哦,希望下次有機會再合作)o(∩_∩)o~

6樓:

你沒有患胃潰瘍與你所吃什麼有關。你從患了潰瘍因什麼東西在侵蝕著你。

幫忙翻譯一下英語!謝謝

my english is quite poor 純屬中國式英語,外國人不這樣說!i m not very good at english and not well educated.the introduction on your website suprises me a lot.you are...

幫忙翻譯一下英語句子,謝謝,幫忙翻譯一下這個英語句子

it是指天氣。天氣變得越來越冷。現在這座老橋是越來越危險。你好,我能和約翰說話嗎?嗨!我是瑪麗 用語,this is.十分遺憾,你忘記了她的住址和 號碼。我已經付了這本字典的錢。不能翻譯成 買 pay for 是付錢的意思,強調的是過程。而buy強調的是結果,二者是有區別的。 流溢慧 它變得更加寒冷...

幫忙翻譯一下,謝謝,幫忙翻譯一下,謝謝

協商是處理糾紛事件的關鍵,勞動力中那些差勁的不好的員工是一個組織面臨的最大的障礙,儘管大多數員工是值得信賴的,辛勤工作的並且誠實的,一個沒有組織性的勞動集體可能會導致犯罪行為的發生。參與是面對危機的關鍵。儘管大多數員工具有可信賴的,吃苦耐勞的並且誠實的 機構的員工是第一道對於工作團隊裡可能發生爛事的...