英語裡有沒有什麼直譯起來很無厘頭的短語?

時間 2023-02-09 16:10:02

1樓:沉夜孤星

hard shoulder硬肩膀no硬質路肩,沿機動車道鋪設的路沿石,在愛爾蘭地區通常把hard shoulder也理解成公共汽車站,安全島等。

2樓:網友

full of beans到處都是豆子no是精力充沛,bean 通常指四季豆,大概是豆子營養豐富的原因,所以full of beans 意為精力充沛。

3樓:英北啊

比如:luck dog。如果你直接翻譯幸運狗,那可真是有意思了。這樣的詞就屬於不能直譯的詞,直譯出來的話就會顯得很不正常。就像這個幸運兒。

4樓:蓋益又柔

fourth estate第四筆地產no是指記者或新聞界,estate 有地產、遺產、地位的意思,歐洲傳統上認為社會由貴族、教會、平民三大階層構成。

5樓:辰星

crow's feet烏鴉腳nocrow有兩個意思一是烏鴉,二是用於習慣用語,as the crow flies成直線。

6樓:歲豆妙

green bean綠豆nogreen bean 是 french bean也就是我們所謂的四季豆,綠豆是 mung bean複數是greenbeans。

7樓:匿名使用者

living room臥室no就是客廳,在英國又稱之為sitting room,主要是普羅階層的說法。豪門貴族的客廳則稱之。

8樓:美妙且素淡的小赤子

bookmaker造書的nobookmaker有圖書編纂者的意思,但也有可能是指接受賭注的莊家。

9樓:崎山老三

rain dogs and cats,天上下了很多貓狗?no傾盆大雨!

有沒有什麼好笑點的笑話啊,有沒有什麼很搞笑的笑話?

心的召喚 早上老媽出去買早餐問我吃什麼!我說吃手抓餅不要加腸的!就聽老媽不耐煩的說餅不都一樣長嘛!哪有加長的!說完開門就走了!留我一人在風中凌亂!重量決定一切 美妙的時刻過後,老婆逗老公 親愛的,如果有一天,我紅杏出牆了,你會怎麼樣?老公想了想,笑著說 不會的,你這胖的人誰在牆下你不壓死誰啊!沒事,...

有沒有什麼記英語單詞的好方法,有沒有什麼好的背英語單詞的方法,總是記不住

這裡有老師免費教你怎樣記單詞,但你要有毅力把它學完,我已經上完了上面的課,你可以試試,真的不錯 桂欣榮 我有的觀點和方法和1,4一樣,當然我個人覺得除了上述方法,最好的是在學習英語時聽巴洛克 科學研究 個人觀點 給你推薦些吧 一個美國人在巴黎 布蘭登堡協奏曲 等 當然所選的 必須是輕快的 愉悅的 才...

有沒有什麼寵物沒有什麼毛,而且萌萌噠,並且很溫順,一般條件的

比如蛇蠍子,算是比較溫順,而且一般沒毛的真的會萌萌噠麼?請問大神,有沒有什麼寵物狗,特別大的,又比較溫順的。推薦一下。 下列都是一些比較溫順體形不算小的寵物狗 金毛犬金毛犬原產地,美國。這種小狗的臉長得有點像北極狼的臉,身材比較勻稱,眼睛是褐色的粉紅色的小嘴巴是一個比較適合家養的小寵物狗。比較好動而...