路與先生文言文翻譯,先生不知何許人也文言文翻譯

時間 2025-07-21 07:10:24

先生不知何許人也文言文翻譯

1樓:內蒙古恆學教育

意思是五柳先生不知道是**的人。這裡的先生指的是陶淵明,也就是五柳先生,不知何許人即不知道是**人的意思。

這一句話出自文言文《五柳先生傳》,其古詩原文如下:先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。

何處人也可解作**人,許就是處所的意思。

2樓:江淮一楠

不知道五柳先生是什麼地方的人,也不清楚他的姓字。因為住宅旁邊有五棵柳樹,就把這個作為號了。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。

他喜歡讀書,不在一字一句的解釋上過分深究;每當對書中的內容有所領會的時候,就會高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家裡窮經常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席叫他去喝。

他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說走就走。簡陋的居室裡空空蕩蕩,遮擋不住嚴寒和烈日,粗布短衣上打滿了補丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢裡經常是空的,可是他還是安然自得。常常寫文章來自娛自樂,也稍微透露出他的志趣。

他從不把得失放在心上,從此過完自己的一生。

讚語說:黔婁的妻子曾經說過:「不為貧賤而憂愁,不熱衷於發財做官。

這話大概說的是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,因為自己抱定的志向而感到無比的快樂。不知道他是無懷氏時代的人呢?

還是葛天氏時代的人呢?

3樓:小扳手說車

這樣翻譯:先生不知道是什麼地方的人。

《路遇先生》這篇古文的翻譯餘兒行路中,遇先生,鞠躬行禮,立路旁,先生有命

4樓:軒軒素材館

翻譯:我的兒子行走在路上,遇到了先生。鞠躬行禮,端正地站立在路旁。

先生有話要說,兒子恭敬地聽著。先生髮問,又恭敬地他。等到先生離去,然後才走。

人們都說這是懂得禮儀。

原文:餘兒行路中,遇先生,鞠躬行禮,正立路旁。先生有命,兒敬聽之,先生有問,又敬答之。俟先生去,然後行,人皆稱為知禮。

此文出自七年級語文下《路遇先生》

5樓:大雪紛飛

我的兒子在路上行走,遇到了老師。馬上鞠躬行禮,站在路邊。老師有命令,兒子聽著。老師問兒子兒子恭敬地。等老師走遠了,兒子才走。

路原文_翻譯及賞析

6樓:優點教育

路 佚名。歷史**

路」源出:一:出自姬姓,以國為氏。據《唐書.宰相世系表》雲:帝摯子玄元, 堯時於中路。夏代為侯國,子孫以國為「路」氏。

二:出自姜姓。據《元和姓纂》所載,春秋時有潞子國,在今(唐代)上黨潞縣,子孫以路為氏。

參看「潞」氏條。又《姓氏急就篇注》雲:「路」,水名(即今山西濁漳河),因以為縣(即潞縣),居者氏焉。

三:為古代鮮卑族複姓所改。據友困念《魏書.官氏志》雲:南北朝時,北魏有代北三字姓「沒路真」氏,進入中原後改為路氏。

家族名人

路振。字好睏子發,宋代湘潭人。淳尺頃化年間(西元990 - 994年)進士,歷官太常博士,左司諫等。

振文詞秀美,尤善詞,多警句。科舉時,宋太宗試《卮言日出賦》,應試者數百,名人亦有難色。時振尚不知名,然其賦典故尤豐,太宗十分讚許。

路博德。西漢西河郡平州人。任右北平太守,隨霍去病出徵有功,封符離侯。後封伏波將軍,伐破南粵。

地望分佈

路遇 文言文 翻譯

7樓:運萱闢倩

譯文:有乙個人赴宴後深夜回家,又趕上天下大雨,打著傘遮蔽自己。這時乙個人站在房簷下,看見他打著傘就跑到傘下和他同行。

走了很長一段時間,這人不枝森說話,持傘者懷疑此人是鬼,就用腳踢他一下,恰好沒有踢到,就更加害怕,越發認為是鬼了。當走到一猛亮畝個橋上,持傘者就用力把那人擠到橋下,然後就急速地往前走。這時正趕上一家人起來做鍵缺早飯,急忙跑到他家,說是遇到了鬼。

不大一會兒,又見乙個全身沾滿水的人踉踉蹌蹌跑來,嘴裡喊著「有鬼」,也投奔到這家。這兩個人相見後大為驚訝,心裡都明白了,於是都笑了。

文言文「烏有先生歷險記」譯文

哇,人z啊。竟然出這種東西來毒害人。烏有先生歷險記原文 註釋 譯文 原文 烏有先生者,中山布衣也,翻譯 烏有先生是中山乙個普通百姓。註釋 烏有先生 虛擬人名,烏有,即 沒有 本文中的 烏有先生 亡是公 和 子虛長者 都是虛擬人名,取其虛構之義 者,中山布衣 平民,普通百姓 也啟鬥 者 也 判斷句。的...

「先生不知何許人也以此自終」翻譯

縱橫豎屏 翻譯 不知道五柳先生是什麼地方的人,也不清楚他的姓字。因為住宅旁邊有五棵柳樹,就把這個作為號了。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。他喜歡讀書,不在一字一句的解釋上過分深究 每當對書中的內容有所領會的時候,就會高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家裡窮經常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種境...

唐朝以前文言文與白話文的懸殊,求文言文翻譯 全文

吹雪 西門 古代是一個很模糊的概念。比如春秋戰國是古代,宋朝,明朝對我們來說也是古代。但是春秋戰國的先秦時代對於宋朝 明朝來說也是古代。先秦時代的口語其實就是後來的文言文。詩經 裡的風就是民風,就是當時最通俗的流行 但是正是這個 風 對我們來說並不通俗,甚至對唐宋人來說,也不算通俗。因為先秦的方言和...