「哇靠」這個詞是不是髒話 「哇靠」是不是髒話

時間 2023-01-11 02:35:03

1樓:匿名使用者

不是 是語氣詞 比較驚訝的意思。

2樓:匿名使用者

「我靠」原意有「操」(性行為)的意思,大家用多了,就變成口頭語,表示驚訝(從臺灣地區傳過來的)。 哇塞」原是閩南方言,早在上世紀70年代就已在臺灣流行開了。最早傳入大陸應該是在80年代初,首先流行於開放的沿海地區。

其中,「哇」就是第一人稱代詞「我」,而「塞」則是一個表示性行為的動詞,大致相當於北京話中的「操」等不文雅的詞。這樣一個主謂片語,它的賓語省略了,但是意思還是很明確的。

這樣一句很難聽的話本來是不應當流行開來的,但是現在卻成為人們的口頭禪。先是在臺灣的影視傳媒上出現,後來大陸的一些影視明星又刻意模仿,現在連省級電視臺的節目主持人嘴裡也經常說,甚至連幼兒園的小朋友也跟著學了起來。

造成這個不文明的口語傳播開來的原因在於,一些影視傳媒機構的不負責任,一些影視明星的刻意模仿和一些年輕人的盲目跟風。他們根本不知道「哇塞」是什麼意思,只是主觀地認為「塞」是一個嘆詞,跟「哇呀」、「哦喲」、「嗚呼」差不多,僅僅是表示驚歎而已。所以,不管男的女的,也不論老的少的,趕時髦般地搶著用,開口閉口就是一個「哇塞」。

以前不懂。。現在知道了。。還是不要說的好。。

免得讓人尷尬。。尤其是周邊的女生覺得你沒素質就不好了。。。

「哇靠」是不是髒話

3樓:匿名使用者

在不同的地方有不同的理解,哇靠!其實是口頭語;但有些地方"靠"的意思就是"操"的意思;在普通人群體中也是褒貶不一的。

在我理解沒什麼髒話的意思,因為我也會情急之下出現這口頭語的時候。我理解為一種個人情緒的發洩而已。

4樓:匿名使用者

時髦口頭語,看似貶義詞。

說出來就是顯得不文明, 但也不能說是髒話。

5樓:留蘭香薄荷

不算,是人們常用的口頭禪。表示驚訝。

靠,是一個髒字嗎?什麼意思?

6樓:張華甫

無厘頭的語言,表復示發洩不滿制。

、驚奇,以及無所謂的bai

口氣du。「我靠」這詞的流行與zhi周星馳所主演的《dao大話西遊》有著密切聯絡。

「我靠」的**大致有以下幾種說法。

1、walker(美語俚語裡是「不會吧!」意思,輕微感嘆詞)——我靠。

2、cor是英文裡面的表示驚訝的詞!發音同「靠」 。

3、北方某些地區「靠」發音同「操」,因語音變化,故同義不同音。 粵語中「交配」的「交」發音kao。

「我靠」有時也作「哇靠」,「哇」,音譯詞,即閩南語中的「我」。

從「我靠」詞語出現的語境和表達意願來分析,第三種**的表述更為貼切。同時「我靠」一詞僅出現在周星馳電影的國語配音中,考慮影片國語配音為了貼近北方人語言習慣而做出的意譯改動,第三種解釋更為貼近。「靠」又音同河南話中的「尻」。

而該詞由於是自學生中間流行開來,源自缺少使用環境的英文俚語或晦澀的外來詞彙的可能性極低,第一二種解釋更多是少數人的臆斷或對英語言文化滲透的慣性思維。

7樓:life劉賽

你好,靠應該算一個髒字,其實跟草是一樣的意思,只不過比草文雅一些,就是很不爽,發洩一句的順口溜。

8樓:在手機上看世界

靠,只是一個異議字,沒有贓話意思。只是得得所說之事而驚訝。

9樓:匿名使用者

不是髒字。網路的發展現在人們都以為他髒,現在就成髒字了,本意是,依靠。

10樓:秦二狗蛋子

可以算髒話,其實是語氣詞吧但有點不乾淨有點像「操」 儘量別說。

11樓:匿名使用者

不一定,具體看語境。比如說靠在牆上。

12樓:手機使用者

暈的意思,不是髒字呀。

體育課上,我由於太過驚訝爆出一聲」哇靠「,老師卻說什麼我看起來很安靜,怎麼說這個詞,弄得我好像是

13樓:匿名使用者

這是髒話,以後不要說就是了。以後說話時,要先想一想再說。

14樓:匿名使用者

是因為你當時可能哭喪著臉說的哇靠,語言與表情極不相符,你可以自己想象一下那是什馬樣子。

15樓:匿名使用者

相對來說不是很髒的髒話。女孩子少說為好。

16樓:秘密

我覺得你想多了,沒有吧,只是一個語氣詞而以嗎,不至於,那個老師只是被你嚇到了。。。

別太注意他人想法。

17樓:諸神夕陽

沒有吧、類似於口頭禪。

「哇塞」是臺灣傳過來的髒話嗎?

18樓:匿名使用者

「哇塞」原是流行於臺灣的閩南話粗口,很難聽的。「哇」就是第一人稱代詞「我」,而「塞」則是一個表示性行為的動詞,大致相當於北京話的「操」,山東話的「日」,河南話的「*」等等。賓語省略了。

本來這種粗俗的詈辭是不應該登大雅之堂的。可是,先是臺灣的影視傳媒,後來大陸的一些所謂影視明星刻意模仿,居然流行開了。

問題在於,這些淺薄的演員歌星,他們根本不知道「哇塞」是什麼意思,只是主觀地認為,大概「哇塞」就是一個嘆詞,跟「哇呀」,「哦喲」,「嗚呼」差不多,表示驚歎而已。所以,他們趕時髦般地搶著用,不管男的女的,不管老的少的,開口一個「哇塞」,閉口一個「哇塞」,得意洋洋。殊不知,已經難聽到了極點,到了令人掩耳閉目的地步。

19樓:匿名使用者

哇賽是閩南語,是"哇塞你娘"的略稱,寫成國語就是"我駛你娘",駕駛的駛,與操或幹同意思,原意是髒話,但演變到現在已無髒話的意思,純粹只有"喔天啊"的涵意,只有理解這個詞的起源的人才知道這原本是髒話。

ps 這在臺灣年輕人之間很常用。

20樓:匿名使用者

樓上幾位說法有誤,這並非是什麼粗話或髒話,"哇塞" 一詞最早是傳美國傳來的,其原句為 "what's that" ,其音為 "花吃雷",將之連音後會形成類似 "花賊" 或 "花誰" 的音,因口音問題,最後就變成 "哇賽",因此在美國也會常聽到當地人這麼喊,所以他的意思是 "那是什麼" ,為看到新奇事物所發出偏向驚訝的語氣。

至於樓上說是粗話,這僅僅只是網路謠言,並未有任何根據能證明 "塞" 與 "操"、"日" 等字同義。現代年輕人都沒有**本質的心,往往人云亦云,網路上看到的訊息就誤以為真,非常容易受有心人士的矇蔽,因此在此呼籲,謠言止於智者,別再相信這種不實的謠言了。

21樓:匿名使用者

這不是髒話喔。

只是一種用來表示 驚訝或驚豔的語氣。

跟髒話差太遠了 囧"

比如說,我今天數學考100分。

隔壁桌同學看到了說:哇塞,你考這麼好喔?

22樓:突步者

不管這句話原來是什麼意思,現在在一般人用法等同於樓上說的oh my god 的意思,驚歎!不管在校學生還是社會賢達都會用這個用語,跟髒話沒有什麼關係了。

23樓:匿名使用者

在臺灣 哇就是我的意思 但是哇塞這個並不是罵人的話 只是代表驚訝的意思。

24樓:匿名使用者

哇賽相當等於英文的 "oh my god"

25樓:匿名使用者

算是吧。

原來是「哇操「,哇的臺語意思「我「。

26樓:匿名使用者

哇賽不是髒話喔是表驚訝之類的話。

"我靠」是髒話嗎,是什麼意思哦?

27樓:匿名使用者

應該不是。

相當於my god

表驚訝等等!!!

上面的,不服氣啊。

我靠(例子:)

28樓:匿名使用者

以前被看作是髒話,不過現在普及開了就成表示驚訝的意思了。呵呵。

29樓:匿名使用者

也算,但是性質比woc那個要好些。

30樓:匿名使用者

原來是 哇靠 表驚訝 後來就變成我靠了。

31樓:翎仙

不是啊,應該是表示驚訝。

32樓:匿名使用者

是,表示的意思是,操。

睡覺是不是動詞,「睡覺」這個詞是名詞還是動詞?

我是一個麻瓜啊 睡覺是動賓短語,不能盲目地說是動詞還是名詞。睡 是動詞,覺 是名詞 它們是動賓搭配。睡,從目從垂。坐寐也。動 會意。從目,垂聲。指眼瞼下垂,打瞌睡。本義 坐著打瞌睡。覺 名 俗稱睡眠為睡覺。睡覺shu ji o 釋義 動 進入睡眠狀態。構成 動賓式 睡 覺。例句 該睡覺了。作謂語 擴...

揚揚自得是不是成語,揚揚自得有沒有這個詞

失去你的一個愛人比失去你一 切 東西還要痛苦。所以我們要保護我們的女同胞不讓別人搶走。我愛你 愛是什麼?愛的含義很廣泛,可以是友情 親情 愛情 其中可能人們最感興趣的當屬愛情吧?那我就不妨說說愛情。愛情是個最美妙的詞彙,有多少人在苦苦地追求著,有時人們把愛情看得比生命還重要。但愛情是什麼?有多少人真...

這個是不是真的冬蟲夏草,這個是不是真的冬蟲夏草?

素影流芳 不同產地的冬蟲夏草差異是比較大的。青海春天極草冬蟲夏草和昌都蟲草的品質是最高的,也最貴。因此,很多不法商家經常以其他產地的蟲草來冒充兩個地區的蟲草,以次充好來銷售。這兩個產地的蟲草相比其他產地有以下特點 那曲冬蟲夏草顏色略黃於玉樹冬蟲夏草。那曲蟲草蟲體表面色澤最為黃淨,玉樹冬蟲夏草相對來說...