念奴嬌赤壁懷古和水調歌頭(蘇軾)的原文

時間 2021-05-07 20:00:11

1樓:

《念奴嬌·赤壁懷古》:大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。

《水調歌頭·明月幾時有》:明月幾時有?把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

但願人長久,千里共嬋娟。

釋義:《念奴嬌·赤壁懷古》:大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。

那舊營壘的西邊,人們說那就是三國周瑜鏖戰的赤壁。陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似捲起千萬堆白雪。雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。

遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發豪氣滿懷。手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強敵的戰船燒得灰飛煙滅。我今日神遊當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白髮。

人生猶如一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月。

《水調歌頭·明月幾時有》:丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。明月從什麼時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。

不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。

明月不該對人們有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

2樓:匿名使用者

【作者】蘇軾 【朝代】宋

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。

江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。

[宋] 蘇軾

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇。兼懷子由。

明月幾時有,把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年?

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,

高處不勝寒。

起舞弄清影,何似在人間!

轉朱閣,低綺戶,照無眠。

不應有恨,何事長向別時圓?

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

此事古難全。

但願人長久,千里共嬋娟。

3樓:柯玉

《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代文學家蘇軾的詞作,是豪放詞的代表作之一。原文:

《念奴嬌•赤壁懷古》

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公謹當年,小喬初嫁料,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間、強虜灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人間如夢,一尊還酹江月。

《水調歌頭·明月幾時有》是宋代大文學家蘇軾公元2023年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州時所作。原文:

《水調歌頭》

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉作此篇,兼懷子由。

明月幾時有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒,起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事偏向別時圓。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

4樓:

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。

5樓:律俊

沒有配音?居然也沒有拼音!

念奴嬌赤壁懷古和水調歌頭(蘇軾)的原文 正確的原文

6樓:暮夏淺眠

念奴嬌·赤壁懷古

【作者】蘇軾 【朝代】宋

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。

故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。

江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。

人生如夢,一尊還酹江月。

譯文:大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。千古英雄人物。

那舊營壘的西邊,人們說是,三國周瑜破曹軍的赤壁。陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似捲起千萬堆白雪。雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。

遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發豪氣滿懷。手搖羽扇頭戴綸巾,從容瀟灑地在說笑閒談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。我今日神遊當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白髮。

人生猶如一場夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

水調歌頭·明月幾時有

【作者】蘇軾 【朝代】宋

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

譯文:丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。明月從什麼時候才開始出現的?

我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。

翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?

人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

7樓:來自東渡苑櫻桃小嘴的錦鯉

念奴嬌·赤壁懷古

宋 蘇軾

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。

水調歌頭·明月幾時有

(宋)蘇軾

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

擴充套件資料

《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代文學家蘇軾的代表作,也是豪放派古詞的代表作之一。

全詞借古抒懷,雄渾蒼涼,大氣磅礴,筆力遒勁,境界巨集闊,將寫景、詠史、抒情融為一體,給人以撼魂蕩魄的藝術力量,曾被譽為「古今絕唱」。

《水調歌頭·明月幾時有》是宋代大文學家蘇軾於公元2023年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州時所作。

這首詞以月起興,與弟蘇轍七年未見之情為基礎,圍繞中秋明月想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者複雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛生活與積極向上的樂觀精神。

蘇軾《水調歌頭》全文及解釋

8樓:儒雅隨和

《水調歌頭 》

作者:蘇軾

創作年代: 北宋

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

白話釋義:

丙辰年的中秋節,我很高興喝到第二天早上,喝醉了,寫下這個詞,並且想念了我的弟弟蘇轍。

月亮什麼時候開始出現?我拿起玻璃杯問天空。我不知道天堂裡的宮殿,今晚是哪個年份和月份。

我想帶著微風回到天空,我擔心漂亮的玉石建造的建築物不能忍受寒冷九天。讓我們跳舞,享受月光,這是世界上的樣子嗎?

月亮轉向硃紅色的亭子,懸掛在雕刻的窗戶的低處,照著沒有睡意的自己。月亮對人們不應該有任何遺憾。為什麼人們離開時只有圓?

人們有悲傷和喜悅的變化,月亮有陰晴圓缺變化。這種事情自古以來就很難完成。我只希望這個世界上所有人的親人能夠安全和健康,即使他們被數千英里分開,他們也可以分享這美麗的月光。

9樓:匿名使用者

水調歌頭

蘇軾 〔原文〕

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉。作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

明月,你什麼時候開始出現?

我舉起酒杯提問,面向青天。

不知天上月裡的宮殿,

今夜,是哪一年?

我真想駕著長風,回返天上,

怕瓊樓玉宇裡難以長期盤桓;

因你那裡離地面實在太高,

我受不了你那刺骨的風寒。

還不如起身跟月下的影子翩翩起舞。

多美呵,天上又怎比得人間!

轉向硃紅的樓閣,低低射進美麗的窗扇,

你照射失眠的人兒難合雙眼,

月亮呵,你對人類未嘗有什麼怨恨,

可為什麼在我弟兄分別後卻更加團圓?

人生,免不了要遭受悲歡離合,

月亮,免不了要經歷陰缺晴圓。

但是,這「離合」、「圓缺」,

自古以來就難如人願。

不過,只要人們能長壽健在,

哪怕遠隔千里均可共同領略這月光的美滿!

10樓:雲捲雲舒雲歸來

《水調歌頭·明月幾時有》

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年。

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,

高處不勝寒。

起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。

不應有恨,何事長向別時圓?

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

此事古難全。

但願人長久,千里共嬋娟。

釋義如下:

公元2023年的中秋節,通宵達旦的暢飲,醉得很厲害,就寫了這首詞,同時表達對弟弟蘇轍的思念。

明月何時才會有?我舉起酒杯怒問蒼天。不知道在天上的宮殿,今夕是何年?

我想要駕著清風回去,卻又怕那美玉砌成的樓宇,高高在上多麼的寒冷。翩翩起舞擺弄著清朗的身影,**像是在人間啊?

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著無心睡眠的我。不該有什麼怨恨吧,為何月兒總要在人們離別時才圓呢?

人有歡快的相聚、痛心的離別,月有晴朗時的圓滿、陰暗時的殘缺,這種事自古來難以周全。只願那相互思念的人啊天長地久,縱使相隔千里,也能共享這美好的月光。

蘇軾《念奴嬌赤壁懷古》的詩句與注音

聞說道 念奴嬌 ni nn ji o 赤壁懷古 ch b hu ig 宋 s ng 蘇軾 s sh 大江東去 d ji ngd ngq 浪淘盡 l ngt oj n 千古 qi ng 風流人物 f ngli r nw 故壘西邊 g l ix bian 人道是 r nd osh 三國 s ngu 周郎...

蘇軾的念奴嬌赤壁懷古和定風波有什麼異同

黛妮 1 蘇軾的 念奴嬌.赤壁懷古 和 定風波 的區別如下 念奴嬌 一詞在寫作方法上的主要特點是結合寫景和懷古來抒發感情。如上半闋對赤壁的描寫和讚美,寓情於景,情景交融。下半闋刻畫周瑜形象傾注了作者對歷史英雄的敬仰。最後借 一樽還酹江月 表達自己的感慨。全詞意境開闊,感情奔放,語言也非常生動形象。這...

念奴嬌赤壁懷古的翻譯

穆子澈想我 1 翻譯 大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。千古英雄人物。那舊營壘的西邊,人們說是,三國周瑜破曹軍的赤壁。陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似捲起千萬堆白雪。雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他...