「齊候陳諸侯之師,與屈完乘而觀之」的翻譯

時間 2025-04-30 21:05:06

1樓:尤尤老師

意思是齊桓公讓諸侯國的軍隊擺開陣勢,與屈完同乘一輛戰車**軍容。

齊候陳諸侯之師,與屈完乘而觀之」這句出自先秦時期左丘明的《齊桓公伐楚盟屈完》。

部分詩詞:夏,楚子使屈完如師。師退,次於召陵。

齊侯陳諸侯之師,與屈完乘而觀之。齊侯曰:「豈不榖()是為?

先君之好是繼,與不榖同好,何如?」對曰:「君惠徼福於敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之願也。

齊侯曰:「以此眾戰,誰能御之!以此攻城,何城不克!」對曰:「君若以德綏諸侯,誰敢不服?君若以力,楚國方城以為城,漢水以為池,雖眾,無所用之!」

譯文:齊桓公讓諸侯國的軍隊擺開陣勢,與屈完同乘一輛戰車**軍容。齊桓公說:

諸侯們難道是為我而來嗎?他們不過是為了繼承我們先君的友逗咐敏好關係罷了。你們也同我們建立友好關係,怎麼樣?

屈完說:「簡譁承蒙您惠臨敝國併為我們的國家求福,忍辱接納我們國君,這正是我們國君的心願。」齊桓公說:

我率領這些 諸侯軍隊作戰,誰能夠抵擋他們?我讓這些軍隊攻打城池,什麼樣的城攻不下?」

屈完說:『如果您用仁德來安撫諸侯,哪個敢不順服?如果您用武力的話,那麼楚國就把方城山當作城牆,把漢水當作護城河,您的兵山枝馬雖然眾多,恐怕也沒有用處!」

2樓:教育達人小嫣

齊桓公讓諸侯國的軍隊擺開陣勢,與屈完同乘一輛戰車**軍容。

這段話出自左傳,是記載齊桓公與管仲帶領逗鋒諸侯聯軍伐楚的拍李事情。由於當時楚國實力強大,齊桓公也不敢輕舉妄動,帶領「北約」軍隊嚇唬楚國為首的「南聯盟」。結果,南聯盟終於坐不住,派使者來求和。

齊桓公讓楚國向周朝繼續進貢一種祭祀用的草,楚國自然答應。結果北約和南聯盟皆大歡喜,各自退兵。

3樓:匿名使用者

齊侯讓諸侯聯昌羨則軍列隊,與屈完一同乘車觀陣。 屈完:楚國的公族大夫,楚武王熊通之耐棚子屈瑕之後。齊侯:指齊桓公。齊國國君為侯爵,故稱齊侯。派散]

4樓:匿名使用者

齊侯讓諸侯聯軍列隊,與屈完一同乘車觀陣。

5樓:匿名使用者

齊侯是陳諸侯的老師,與屈完乘一起**。

6樓:匿名使用者

這是哪個文言文裡德啊。

7樓:誓言送粉

齊桓公。讓諸侯國的軍隊擺開陣勢,與屈完同乘一輛戰車**軍容。

這段話出自左傳,是記載齊桓公與管仲。

帶領諸侯聯軍伐楚的事情。由於當時楚國。

實力強大,齊桓公也不敢輕舉妄動,帶領「北約」軍隊嚇唬楚國為首的「南聯盟。

結果,南聯盟終於坐不住,派使者來求扒乎閉和。齊桓公讓楚國向周朝。

繼續進貢一種祭祀用的草,楚國自然答應。結果北約和南聯盟皆大歡喜,各自退兵。

古文翻譯《陳元方候袁公》

我是一個麻瓜啊 陳元方十一歲的時候,去拜會袁紹。袁公問 你賢良的父親在太丘做官,遠近的人都稱讚他,他到底做了些什麼事情?元方說 我父親在太丘,對強者用德行去安撫 對弱者用仁慈去安撫,讓人們心安理得地做事,久而久之,大家就對他老人家更加敬重。袁公說 我曾經也當過鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父...

陳晉之讀書法的全文翻譯,陳晉之讀書法 全文翻譯

原文讀書惟在牢記,則日見進益。陳晉之一日只讀一百二十字,後遂無書不讀,所謂日計不足,歲計有餘者。今人誰不讀書,日將誦數千言,初若可喜,然旋讀旋忘,雖一歲未嘗得百二十字也,況一日乎?予少時實有貪多之癖,至今每念腹中空虛,方知陳晉之為得法雲。註釋 1 惟 只 2 在 在於 3 則 那麼 4 日 每天 5...

東晉和南朝宋齊梁陳幾乎佔據了天下,為什麼沒一統天下?

當時晉朝崩潰得很徹底,以至於最後各方勢力只顧及自己的利益,也不願意讓出資源,更不願意接受任何整合,然後所有的努力全部落空,最後東晉的地盤被北方一步步吞噬勢力越來越弱,最終被北朝統一。因為這幾個勢力的地盤都差不多,他們只能起到乙個相互制衡的作用,想要一統天下是很難的。沒有實力,這幾個朝代都是以世家大族...