魏文侯軼事翻譯,文言文微魏文侯軼事寫了哪三件事

時間 2022-02-13 19:45:05

1樓:耶律之家

翻譯為英文是:

anecdotes of wei wenhou

注:請提問者及時採納!

2樓:芬蘭堪書院

此人是個名人 明末逃到日本的樂人 非常有才華

文言文微魏文侯軼事寫了哪三件事

3樓:隨風飄散

《魏文侯軼事》寫了:

(1)魏文侯守信赴約。

(2)魏文侯和解韓趙矛盾。

(3)魏文侯迎任座為上賓。

魏文侯守信的翻譯

4樓:穆子澈想我

釋義魏文侯與管理森林的一個小官約好了去打獵。這天,魏文侯與文武百官開懷暢飲,天又下起雨來,文侯準備去赴約。左右**們說:

"今天您喝了酒,天又下雨,您將要到什麼地方去?"文侯說:"我與小官約好了去打獵啊,雖然這裡有樂子,哪能不去赴約呢?

"文侯親自前往,於是停止了酒宴。

原文文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:

「今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?」文侯曰:「吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?

」乃往,身自罷之。(出自北宋·司馬光《資治通鑑·魏文侯書》)

一、啟示

從魏文侯的言語中能看出他是一個很守信用的人,不管有什麼好的事情,他都停下來去赴約。這則短文要告訴我們,答應別人的事情一定要做到,不能不去做,不能違背約定,做人一定要誠信。

作為一國之君的魏文侯能屈尊與管理山林的小**說到做到,這種言而有信的做法,實屬難得可貴。魏文侯的這種言而有信的做法是值得學習的。

二、作者簡介

司馬光(2023年11月17日-2023年10月11日),字君實,號迂叟。漢族。陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,世稱涑水先生。

北宋政治家、史學家、文學家。西晉安平獻王司馬孚之後。

宋仁宗寶元元年(2023年),司馬光登進士第,累進龍圖閣直學士。宋神宗時,因反對王安石變法,離開朝廷十五年,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑑》。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚書左僕射兼門下侍郎。

卒贈太師、溫國公,諡文正,為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功刻苦、勤奮。以「日力不足,繼之以夜」自詡,其人格堪稱儒學教化下的典範,歷來受人景仰。

司馬光生平著作甚多,主要《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

5樓:第五廣英偶未

魏文侯與管理森林的一個小官約好了去打獵。這天,魏文侯與文武百官開懷暢飲,天又下起雨來,文侯準備去赴約。左右**們說:

"今天您喝了酒,天又下雨,您將要到什麼地方去?"文侯說:"我與小官約好了去打獵啊,雖然這裡有樂子,哪能不去赴約會呢?

"文侯親自前往,於是停止了酒宴。

【魏文侯守信】原文

文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:

「今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?」文侯曰:「吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?

」乃往,身自罷之。(出自北宋·司馬光《資治通鑑·魏文侯書》)

【魏文侯守信】字詞註釋

(1)虞人:管理山林的小**。

(2)期:約定。

(3)是:這。

(4)雨:動詞,下雨。

(5)左右:指左右的侍衛,**。

(6)焉之:到什麼地方去,賓語前置句,之,動詞,至;焉,疑問代詞,**。

(7)罷:停止。

(8)會期:會面赴約,去見一見

(9)身:親自

(10)

期:約定

(11)是:這,這個。

(12)乃:於是

【魏文侯守信】啟示

從魏文侯的言語中能看出他是一個很守信用的人,不管有什麼好的事情,他都停下來去赴約。這則短文要告訴我們,答應別人的事情一定要做到,不能不去做,不能違背約定,做人一定要誠信。

作為一國之君的魏文侯能屈尊與管理山林的小**說到做到,這種言而有信的做法,實屬難得可貴。魏文侯的這種言而有信的做法是值得學習的。

6樓:匿名使用者

魏文侯和看山林的小**約定了打獵的時間。到了這一天,魏文侯喝酒喝的很高興,恰好又碰到天下了雨。魏文侯準備出門,他左右的人說:

「今天喝酒喝的高興,天又下著雨,您準備到**去呢?『魏文侯說:」我曾和看山林的**約定今天去打獵,雖然喝酒喝得很快樂,怎麼能不去赴約見一見他呢?

「於是他就去了,停止了酒宴。

7樓:匿名使用者

英語?日語?韓語?其他?

8樓:匿名使用者

wei wenhou keeps his promise.

9樓:匿名使用者

要自己做作業喔,知道吧?

魏文侯誠實守信.令人讚美.

翻譯文言文,翻譯文言文

好象沒有的!別人的給你看看 文言文教學是語文教學的重要組成部分,文言文試題是高考的重頭戲,有的同學經常會問,平時如何學好文言文才不至於在高考中失分呢?我認為能注意以下幾點,學好文言文 提升高考的命中率就沒什麼問題了。第一,要有相關的歷史知識。常言說,文史不分家。每個人都是生活在一個時代裡的,這個時代...

翻譯文言文,求翻譯文言文

酸酸小魚 剛才任座的話很耿直,於是我知道您是仁德君主。 臣下我聽說國君仁德,他的臣子就敢直言。剛才任座的話很耿直,於是我知道您是仁德君主。使樂羊伐中山,克之 以封其子擊。文侯問於群臣曰 我何如主?皆曰 仁君。任座曰 君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何謂仁君!文侯怒,任座趨出。次問翟璜,對曰 仁君...

文言文翻譯,文言文翻譯

知人者智,自知者明。不自見,故明。不知是,故彰。慎終如始,則無敗事 文言文翻譯 文言文翻譯 最低0.27元開通文庫會員,檢視完整內 原發布者 北極星工作室 虛詞 而 之 以等常見18個虛詞 句式 判斷句 被動句 賓語前置 定語後置 狀語後置 固定句型 2落實得分點 關鍵實詞 虛詞,字字落實翻譯 吾唯...