靈隱寺某僧字詞翻譯,靈隱寺僧文言文翻譯及答案

時間 2023-02-10 09:55:05

1樓:劉小劉

靈隱寺某僧人,他。

bai因會茶道而du出名,茶具非常精zhi致。dao但他所所收。

藏的茶回葉有幾等,常常看客人的地位答的高低來分別煮不同的茶給客人喝;那最好的茶葉,如果不是不是地位尊貴的或懂得茶葉味道的人,一次也不會給他的。一天,有一貴官來到,僧人待他非常恭敬,拿出很好的茶葉,親自煮水沖茶進獻給他,希望得到客人的稱讚。這個客人一直沉默不言。

僧人很疑惑,再拿出最上等的茶再煮水沖泡進獻給客人,茶快喝完了,並沒有一語稱讚。僧人等不急了,鞠了一個躬,說:「這個茶怎麼樣?

」貴官拿著茶杯拱手,說:「非常燙。」

2樓:匿名使用者

手自烹進,冀得稱譽。的意思是?

求<靈隱寺僧>原文與譯文

靈隱寺僧 翻譯

3樓:水做得冰凌花

4 選c

5 僧人遞上親自的泡茶,希望能得到貴官的讚揚。

6 不識貨的睜眼瞎子。

勢利貪圖富貴見錢眼開的小人。

【靈隱寺僧某,以茶得名】【手自烹進,冀得稱譽】的譯文

4樓:匿名使用者

靈隱寺僧某,以茶得名,鐺臼皆精。然所蓄茶有數等,恆視客之貴賤以為烹。

獻;其最上者,非貴客及知味者,不一奉也。一日,有貴官至,僧伏謁甚恭,出佳茶,手自烹進,冀得稱譽。貴官默然。

「茶何如?」貴官執盞一拱曰:「甚熱。

」靈隱寺有一位僧人,他以會茶道而出名,精通茶具。而且他收藏的茶有幾等,看客人的貴賤而分別煮不同的茶給他;那最好的茶,若不是貴人或識茶之人,是不會給他的。一天,有一貴客來到,僧人待他很恭敬,給出好茶,親自沖茶給他,等待客人的稱讚。

貴客一直沉默不言。僧人很疑惑,再拿出最好的給客人。茶快喝完了。

僧人等不急了,鞠了一個躬,說:"這個茶味道如何?"貴客拿著茶杯拱手,說:

"有點熱了。"

僧某獻茶文言文翻譯

僧某獻茶 翻譯 10

《靈隱寺某僧》!!

5樓:匿名使用者

呵呵 我的理解 見笑了啊。

靈隱寺有一個僧人,因為精通茶藝而聞名,對茶烹製品嚐都很精通。他存有有不同等級的茶,總是憑藉訪客的貴賤相應的奉給訪客茶水。茶中最貴重的,若不是貴客和懂茶的人,他不會拿出來。

有一天,有一個顯貴的**造訪,僧人恭敬的接待他,拿出好茶,親手來烹製,希望得到他的讚賞。**沉默不語,僧人很疑惑,又拿出更好的茶親手烹製給他。**要喝完了,卻沒有稱讚的話語。

我覺得呢,這則故事是告訴我們不可以憑藉社會地位來看待他人。

呵呵 甚拙劣 見笑了。

6樓:匿名使用者

一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。

靈隱寺僧的譯文

詠雪文言文翻譯,詠雪文言文翻譯及註釋

詠雪 原文及譯文原文 謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。譯文 一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩 忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說 這紛紛揚揚的大雪...

抱薪救火文言文及翻譯,抱薪救火文言文及翻譯

養彥告陽波 抱薪救火 譯文 戰國後期,秦國漸漸強大,它取用遠交近攻的策略,不斷向鄰近的國家擴張。從公元前276年到公元前274年,秦國連續三次進攻魏國,佔去魏國許多土地。公元前274年,秦國又向魏國出兵。魏國有許多人給打怕了,不敢抵抗。大將段乾子建議魏王將南陽的地方割讓給秦國,向秦國求和。謀士蘇代反...

文言文師說全文及翻譯,文言文師說全文及翻譯

原文 師說 古人學者必有師,師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之,生乎吾後,其聞道也亦告乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之後生於吾乎?是故,無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。嗟乎!師道之不傳也久矣!欲...