求王夫之 《書院》翻譯!感謝!! 15

時間 2025-04-24 13:55:44

這是一種……,一種……,也是一種……,唯其如此,才……造句

1樓:朝霞英語

這是一種……,一種……,也是一種……,唯其如此,才……造句。

這是一種熱愛,是一種信念,也是一種奉獻,唯其如此,才體現人生的價值。

情緒是智慧不夠的產物,求解釋其大意?

2樓:薰衣草般的思念

當你想問題時,想不到。就會產生壞情緒。這就說明智慧不夠。

古文《嶽麓書院記》現代漢語翻譯,急

3樓:山東毛利

張栻 《嶽麓書院記》

湘西故有藏室,背陵而面壑,土茂而泉潔。為士子肄業之地。始,開寶中郡守朱洞首度基創置。

以待四方學者。歷四十有一載,居益加葺,生益加多。李允則來為州,請於朝,乞以書藏。

方是時,山長周式以行義著。祥符八年,召見便殿,拜國子學主簿,使歸教授,詔以嶽麓書院名,增賜中秘書,於是書院之稱始聞天下,鼓笥登堂者相繼不絕。自紹興辛亥更兵革灰燼,什一僅存,間有留意,則不過襲陋仍弊,而又重以撤廢,鞠為荒榛,過者嘆息。

乾道改元,建安劉侯落車,既剔蠡夷奸,民俗安靜,則葺學校,訪儒雅,思有以振起,湘人士合辭以書院請。侯竦然曰「是故章聖皇帝加惠一方,本勸勵長養以風天下者亦可廢乎?」乃命郡教授婺源郭穎董其事,鳩廢材,用餘力,未卒歲而屋成。

為屋五十楹,大抵悉還舊規,肖闕里先聖像於殿中,列繪七十子,而加藏書於堂之北。既成,栻促多士往觀焉,為愛其山川之勝,棟宇之安,徘徊不忍去,以為會友講習,誠莫此地宜也。已而與多士言曰:

侯之為是舉也,豈特使子群居佚談,但為決科利祿計乎?亦豈使子習為言語文辭之工而已乎?蓋欲成就人才,以傳道而濟斯民也。

惟民之生,厥有常性,而不能以自達,故有賴聖賢者也。三代導人,教學為本,人倫明、小民親;而王道成。夫子在當時雖不得施用,而兼愛萬世,實開無窮之傳。

果何歟?曰:仁也,仁、人心也,率性立命,位天地而宰萬物者也。

今夫目視而耳聽,手持而足行,以至於飲食起居言動之際,謂道而有外乎?是烏可乎?雖然,天理人慾,同行異情,毫釐之差,霄壤之謬,此所以求仁之難,必貴於學以明之與。

善乎!孟氏之發仁深切也。齊宣王見一牛之觳觫而不忍,則教之曰:

是心足以王矣。」古之人所以大過人者,善推其所為而已矣。論堯舜之道,本於孝弟,則欲其體夫徐行疾行之間,指乍見孺子匍匍將入井之時,則曰:

側隱之心,仁之端也,於此焉求之,則不差矣。嘗試察吾事親從兄,應物處事,是端也,其或發見亦知其所以然乎?苟能默識而存之,擴充而達之,生生之妙,油然於中,則仁之大體,豈不可得乎?

及其至也,與天地合德,鬼神同用,悠久無窮,而其初則不遠也。是乃聖賢所傳之要,從事於茲,終身而後已可也。雖若閒居屏處,庸何損於我,得時行道,事業滿天下,而亦何加於我,豈特為不負侯作新斯宇之意哉!

既侯屬栻為記,遂書斯言,以厲同志,俾毋忘侯之德,抑又以自勵云爾。

4樓:紫萵荷

蔣乂,字德源,是常州義興人,家族遷移到河南。祖父蔣環,開元年間任弘文館學士。父親將明,天寶末年徵辟為河中使府。

安祿山造反,用計策輔佐他的將帥,保全了並、潞等州。兩京陷落後,他被捉住,於是假裝癲狂得以倖免。虢王李巨招致他來做幕府,擔任過侍御史,提拔為左司郎中、國子司業、集賢殿學士。

蔣乂天性銳敏,七歲時,見到庾信的《哀江南賦》,讀了兩遍就能背誦。外祖吳兢擔任史官,蔣乂小時在外祖家學習,得到祖父的書,博覽強記。等到成年,稽考各種書籍,有擔當史官的才能,司徒楊綰特別稱讚他。

父親將明在集賢殿,正當戰事興起,各種書籍散亂錯雜,請求宰相請延引蔣乂入院,幫助他整理編次。宰相張鎰也認為他很奇特,讓他擔任集賢殿的小官。蔣乂整理編次一年多,把書籍按照部類分好,得到善書二萬卷。

後又擔任王屋尉,充當太常禮院修撰。貞元九年,提拔為右拾遺、史館修撰。德宗重其職,先召見延英,乃命之。

5樓:桑禮潮風

「時常省問父母」是說要孝敬父母。

朔望恭竭聖賢」是要求對先輩聖賢要恭敬。

氣習各矯偏處;舉止整齊嚴肅; 服食宜從儉素;行坐必依齒序;痛戒訐短毀長;損友必須拒絕」是對習慣、舉止、行為、品格及交友進行要求,這也是道德規範的乙個部分。

外事毫不可幹;不可閒談廢時」要求學習要專心致志, 抓緊時間,不要因為與己無關的事情和閒談浪費了時間。

日講經書三起;日看綱目數項」說的是讀書要有計劃、要持之以恆。 「通曉時務物理;參讀古文詩賦」是說不要唯讀死書,要關心時事和生活知識。還要讀一些陶冶性情的雜書。

讀書必須過筆」,意即讀書要動腦和動手,把學與思結合起來。 「會課按刻早完」,是說一日事一日畢,不要拖欠作業,不可荒廢光陰。

夜讀仍戒晏起」,說的是學習要持之以恆,切忌一曝十寒。 「疑誤定要力爭」,是指學習要窮根究底,不可不求甚解,淺嘗輒止。

嶽麓書院學規》是歷史上影響較大的學規,僅次於《白鹿洞書院揭示》,由清代國學大師王文清於1748年(乾隆十三年)手定,後由門人曹盛朝等47人刻成碑刻,嵌於講堂左壁上。其拓本流傳海內外,為學者所重視。18條規章大致分成德行修養、學目內容和態度方法三方面內容。

下附原文:一)時常省問父母;

二)朔望恭謁聖賢;

三)氣習各矯偏處;

四)舉止整齊嚴肅;

五)服食宜從儉素;

六)外事毫不可幹;

七)行坐必依齒序;

八)痛戒訐短毀長;

九)損友必須拒絕;

十)不可閒談廢時;(十一)日講經書三起;

十二)日看綱目數項;

十三)通曉時務物理;(十四)參讀古文詩賦;(十五)讀書必須過筆;

十六)會課按刻早完;(十七)夜讀仍戒晏起;(十八)疑誤定要力爭。

6樓:抗珈藍慶

我,我的人生是乙個人的生活方式的乙個。

《論書院》黃以周 翻譯

7樓:巢涵菱

如需古文的翻譯,加下本人。本人是碩士學歷,學漢語言出身的。

萬分感謝 請大家翻譯 謝謝,求翻譯,很感謝很感謝

從前,一頭大象和一個猴子吵起來了。大象因為強壯感到很自豪。猴子因為敏捷感到很自豪。有人能說哪一個更好嗎?有時候我們同時需要大象的強壯和猴子的敏捷。一頭大象和一隻猴子曾經發生了爭執。大象很驕傲,因為他很強壯。猴子也很驕傲,因為他很敏捷。誰能告訴我那個更好?有時大象的力量和猴子的敏捷都是需要的。很久以前...

求日語帝幫忙翻譯一下這個,感謝

應天府書生 譯文中的英文是專業名詞,無法翻譯。請避免和tanbura乾燥 迴轉式乾燥劑 一起使用。濃色的物品不能和其他物品一起洗。請不要使用漂白劑。請使用無熒光洗劑,powhite aipori等,淡色用熒光劑染的話,可能會出現褪色現象。沾溼後,不要重重地打圈,整形後立刻拿出來晒乾。洗滌的時候,多多...

急求中英翻譯 「會計職業規劃」。非常感謝

以前也有同學給我推薦過其他的教育培訓機構,但是幾乎都沒有什麼用處,在偶然的機會下接觸到贏鼎教育,是在長春師範學院的一次免費講座上,同學拉我去聽的,去聽了之後發現長春贏鼎教育的老師講的很好,很震撼,就報了長春贏鼎教育的高薪職業訓練營,他們主要給大學生做職業生涯規劃,還有高薪口才培訓,現在我已經在一家大...