密州出獵原文及翻譯
1樓:一曦
密州出獵原文及翻譯,如下:
江城子·密州出獵 蘇軾。
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張。
鬢微霜,又何妨!持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
詞意:我姑且施展一下少年時打獵的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂托起蒼鷹。隨從將士們戴著華美鮮豔的帽子,穿著貂皮做的衣服,帶著上千騎的隨從疾風般席捲平坦的山岡。
為了報答滿城的人跟隨我出獵的盛情厚意,看我親自射殺局讓汪猛虎,猶如昔日的孫權那樣威猛。
我雖沉醉但胸懷開闊膽略興張,鬢邊白髮有如微霜,這又有何妨?什麼時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去雲中赦免魏尚的罪呢?我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,朝著弓矢西北瞄望,奮勇射殺西夏軍隊!
賞析:這首詞起句陡兀,用一「狂」字籠罩全篇,藉以抒寫胸中雄健豪放的一腔磊落之氣。「狂」雖是聊發,卻緣自真實。
蘇軾外任或謫居時期常常以「疏狂」「狂」「老狂」自況。 蘇軾時年四十,正值盛年,不應言老,卻自稱「老夫」,又言「聊發」,與「少年」二字形成強烈反差,形象地流露出內心鬱積的情緒。此中意味,需要特別體會。
他左手牽黃狗,右手擎獵鷹,頭戴桐仔錦繡的帽子,身披貂皮的外衣,一滑指身獵裝,氣宇軒昂,何等威武。「千騎卷平岡」,乙個「卷」字,突現出太守率領的隊伍,勢如磅礴傾濤,何等雄壯。全城的百姓也來了,來看他們愛戴的太守行獵,萬人空巷。
這是怎樣一幅聲勢浩大的行獵圖啊!
江城子密州出獵賞析 江城子密州出獵原文賞析
2樓:我的士多啤梨你的美
1、這首詞作於西元1075年(神宗熙寧八年),作者在密州(今山東諸城)任知州。這是宋人較早抒發愛國情懷的一首豪放詞,在題材和意境方面都具有開拓意義。詞的上闕敘事,下闕抒情,氣勢雄豪,淋淳酣暢,一洗綺羅香澤之態,讀之令人耳目一新。
首三句直出會獵題意,次寫圍獵時的裝束和盛況,然後轉寫自己的感想:決心親自射殺猛虎,答謝全城軍民的深情厚意。過片以後,敘述獵後開懷暢飲,並以魏尚自比,希望能夠承擔起衛國守邊的重任。
2、結尾直抒胸臆,抒發殺敵報國的豪情:總有一天,要把弓弦拉得像滿月一樣,射掉那貪殘成性的「天狼星」,將西北邊境上的敵人統統一掃而光。這首詞在偎紅倚翠、淺斟低唱之風盛行的北宋詞壇可謂別具一格,自成一體,對南宋愛國詞有直接影響。
作者對此闋也頗感自豪,在《與鮮于子駿書》中,他曾說此詞「令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節,頗壯觀也」「自是一家」。可見這首詞可能是作者第一次作豪放詞的嘗試,可見作者青出於藍而勝於藍,頗具文學底蘊。
江城子。密州出獵的中心思想,江城子 密州出獵主旨
體現了作者要報效國家,抵禦外敵入侵,建功立業的豪情壯志和關懷國家前途命運的愛國精神!江城子 密州出獵主旨?這首詞通過描寫一次出獵的壯觀場面,借歷史典故抒發了作者殺敵為國的雄心壯志,表達了強國抗敵的政治主張,渴望報效朝廷的壯志豪情。並以魏尚自比,希望能夠承擔衛國守邊的重任,抒發殺敵報國的豪情。體現了為...
江城子密州出獵的譯文
姑且讓老夫我表現 展示 一下少年的輕狂 或狂傲 左手牽著黃犬,右手舉起蒼鷹。隨從將士戴著華美鮮豔的帽子,穿著貂皮做的衣服,率領隨從和眾多的乘騎席捲平展的山岡。為了報答全城的人跟隨我出獵的盛意,我要像昔日的孫權一樣親自射殺猛虎。我雖沉醉但胸懷開闊膽略興張。鬢邊白髮猶如微霜,這又有何妨!什麼時候你會有人...
蘇軾的《江城子密州出獵》中引用了典故的詩句是
這首詞一共引用了三個典故 第一個是,親射虎,看孫郎 引的是孫權的典,此處以孫權自喻,表達自己的豪情壯志。第二個是,持節雲中,何日遣馮唐 引的典是當初魏尚被冤屈,朝廷派遣馮唐免去他的罪並官復原職。此處以魏尚自喻,表達自己壯志難酬的憤懣之情,渴望被重新起用。第三個是,西北望,射天狼 這裡也是表達自己願護...