1樓:匿名使用者
個字典型的,你有什麼事要回復。
我是個小嵩鼠,我只知道許嵩的素顏有英文版的,請問他還有別的歌有被翻譯成英語版的嗎
2樓:夏涼筱微
《玫瑰花的葬禮》、《有何不可》、《你若成風》、《素顏》 都是阿摩司翻唱的。
3樓:匿名使用者
沒有哎,從來沒聽說過。
各位大神幫忙把阿摩司英文版的素顏翻譯成諧音的 就是類似於拼音或者 漢字都可以 就是這種的 i h
4樓:網友
愛 蕊慢波d 澤 劈思否 美的耐特磨旦。
美 thing油 筆靠子 額五 澤 木耐特。
愛 衛視 愛 酷的 忒克瞎敬擾 澤 發稿模忒思特 服賴特思澤丟s 印澤 散賴特。
窩king 印澤 奧肥思 凹耐特 浪。
哦噴的啊潑殺特兒 凸似澤散ruai子。
泡潤 wao特 斯平 靠費。
額那澤 我king dei
愛 木 浪 贏凸似油埋辣舞。
去ktv 點許嵩的素顏英文版找不到怎麼辦
5樓:t外面風大
可能是你們那ktv沒有這首歌,問一下服務員看看是否能錄入。
6樓:苑彰
大概是那個ktv沒有英文版的。
7樓:匿名使用者
現在ktv不是可以用手機點歌唱嗎?
8樓:網友
英文版的不是許嵩唱的,是阿摩司(第六大街**),歌名為「we will never be apart」,再試試?
素顏英文版諧音歌詞
9樓:中醫行業專家
又是乙個安靜的晚上。
乙個人窩在搖椅裡乘涼。
我承認這樣真的很安詳。
和樓下老爺爺一樣yeah
何曼婷:聽說你還在搞什麼原創。
搞來搞去好像也就這樣。
不如花點時間想想。
琢磨一下模樣。
今夜化了美美的妝。
許嵩:我相信是很美美的妝)
我搖晃在舞池**。
許嵩:那種體態可以想象)
何曼婷:我做我的改變 又何必糾結。
許嵩:那就拜託別 和我碰面。
如果再看你一眼。
是否還會有感覺。
當年素面朝天要多純潔就有多純潔。
何曼婷:不畫扮熟的眼線。
不用抹勻粉底液。
許嵩:暴雨天。
何曼婷:照逛街。
合:偷笑別人花了臉。
許嵩:如果再看你一眼。
是否還會有感覺。
最真實的喜怒哀樂全都埋葬在昨天。
何曼婷:不摻任何的表演。
許嵩的歌的寫得好的歌詞的英文翻譯有嗎?不要軟體翻譯的
10樓:帳號已登出
我只聽過英文版的《有何不可》和《素顏》可好聽了,酷狗上就有哦。
許嵩的那首《素顏》有什麼背後故事麼
可惜不是路飛 表面意思是,以前喜歡的女生狠清純,後來變得開始會打扮,愛打扮,在人群裡喜歡熱鬧,變得高調,引人注目。對於男生來說,他還是嚮往以前那個單純的小女孩。而女孩純真的年代已經一去不復返。而許嵩自己卻說,素顏 這首歌的真正含義還沒有一個人能夠猜得出。所以,一千個聽眾心中有一千個素顏的女生。你心中...
吻別這首歌是張學友翻唱英文版的還是英文版的翻唱張學友的
幼兒園裡的扛把子 吻別 是英文版的翻唱張學友的。歌名 吻別 歌手 張學友 作曲 殷文琦 作詞 何啟弘 前塵往事成雲煙消散在彼此眼前 就連說過了再見也看不見你有些哀怨 給我的一切你不過是在敷衍 你笑的越無邪我就會愛你愛得更狂野 總在剎那間有一些瞭解,說過的話不可能會實現就在一轉眼發現你的臉,已經陌生不...
英文版的電腦怎麼轉中文,怎樣把電腦英文版改為中文版?
英文版的xp無法徹底的變成中文的。不過它可以完美的支援中文軟體。按照以下步驟,調整輸入法和地區等選項 1.開啟 控制面板 雙擊 regional and language options 圖示,開啟區域和語言設定視窗 2.在區域和語言設定視窗中,選擇 language 選項卡,將 install f...