幫忙翻譯一下這句,謝謝

時間 2022-07-15 21:10:06

1樓:神鋒有影

我們是不是假設屈服於當我們離開嗎?過火鍋............我真的想試一試....

2樓:匿名使用者

我們不是應該要在離開時鞠躬嗎? 曾嘗過火鍋(i heard this is hot pot).......我真的想試試

really want to try...

me too.....

3樓:以依絲

難道我們不是應該在離開時或做些別的什麼時鞠一個躬?

有沒有吃過火鍋?。。。我真想嚐嚐(試試)

4樓:匿名使用者

樓上補充的有些牽強,再不瞭解語境的情況下還是應該尊敬樓主的原文。

我的版本:

當我們要離開或有什麼事的時候難道就不能客氣點嗎?吃過火鍋嗎……我真的想嚐嚐……

5樓:zhenjing雪

服了3樓了好象在說哲語啊.應該是我們不是應該在離開時鞠一個躬或做些別的什麼嗎,..後面的我不太明白我不理解語境.

6樓:

我們不是應該在離開時鞠一個躬或做些別的?

有沒有吃過火鍋?。。。我真想嚐嚐

請幫忙翻譯一下這句日語,謝謝

希清漪 無理 自分 仕事 片付 你總是勉強自己,總想只靠自己去完成工作 今度 仕事 會社 將來 決定 思 被你這麼說啊 也還是沒其他辦法啊 一想到這次的工作會決定公司的將來,還是 不靠自己做不行 阿 很口語,典型的日語會話!要根據第一句話理解 1s念伱 你可能並不總是理性的,你自己的工作和定居。即便...

幫忙翻譯一下,謝謝,幫忙翻譯一下,謝謝

協商是處理糾紛事件的關鍵,勞動力中那些差勁的不好的員工是一個組織面臨的最大的障礙,儘管大多數員工是值得信賴的,辛勤工作的並且誠實的,一個沒有組織性的勞動集體可能會導致犯罪行為的發生。參與是面對危機的關鍵。儘管大多數員工具有可信賴的,吃苦耐勞的並且誠實的 機構的員工是第一道對於工作團隊裡可能發生爛事的...

幫忙翻譯一下,謝謝,幫忙翻譯一下,謝謝了!!

好的愛,讓你從一個人看到整個世界 如果沒有你嗎?我是一個沒有目的的靈魂。沒有你嗎?我是一種情感,沒有心臟 我是一個沒有表情的臉,沒有跳動的心臟。沒有你在我身邊,我只是一個沒有熱量的火焰 如果你是一個淚滴在我的眼睛,害怕失去你,我永遠不會哭,如果金色的陽光,應停止閃耀它的光芒,如果我是愛上,只是從你的...