王生好學而不得法原文及翻譯
1樓:洋蔥學園
原文出自《李生論善學者》,意思是王拍配生喜歡學,卻得不到方法。
原文:王生好學而不得法。其友李生問之曰:「者腔或謂君不善學,信乎。」王生不說,曰:「凡師之所言,吾悉能志之,是不亦善學乎。」李生說之曰:「孔子。
雲『學而不思則罔』,蓋學貴善思,君但志之而不思之,終必無所成,何以謂之善學也。」
翻譯:王生喜歡學,卻得不到方法。他的朋友李生問他說:
有襲嫌指人說你不善於學習,是真的嗎。」王生不高興,說:「凡是老師所講的,我都能記住它,這不也是善於學習嗎。
李生勸他說:「孔子說過『學習,但是不思考,就會感到迷惑』,學習貴在善於思考,你只是記住老師講的知識,但不去思考,最終一定不會有什麼成就,根據什麼說你善於學習呢。
王道之成文言文
2樓:愛創文化
孟子的「王道之成」怎麼翻譯===五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。
雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數口之家可以無飢矣。
謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。【譯文】每家給他五畝土地的住宅,四圍種植著桑樹,那麼,五十歲以上的人都可以有絲棉襖穿了。
雞狗與豬這類家畜,不去打亂它的繁殖期,那麼,七十歲以上的人就都有肉可吃了。一家給他一百畝土地,並且不去打亂它季節生長的規律,那麼搭冊數口人的家庭便都可以吃得飽飽的了。
辦好各級學校,反覆地用孝順父母、敬愛兄長的大道理來開導他們,那麼,鬚髮花白的老人便會有人代勞,不致頭頂著、揹負著東西在路上行走了。
寡人之於國也》
不違農時,谷不可勝(shēng)食也。數(cù)罟(gǔ)不入洿(wū)池,魚鱉不可勝(shēng)食也。斧斤以時入山林,材木不可勝(shēng)用也。
谷與魚鱉不可勝(shēng)食,材木不可勝(好緩shēng)用,是使民養生喪(sāng)死無憾也。養生喪死無憾,王道之始也。」
寡人之於國也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表現孟子「仁政」思想的文章之一。論述瞭如何實行「仁政」以「王道」統一天下的問題。「養生喪死無憾,王道之始也」,「七十者衣帛食肉,黎民不飢不寒,然而不王者,未之有也」為文章點睛之筆,突出了本文主旨:
只有實行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下。這種「保民而王」的主張,實際也是孟子「民本」思想的體現。
首先,孟子是反對諸侯間的無休無止的相互征戰的,一句「王好戰,請以戰喻」充分把這種思想表露了出來。
其次,孟子認為應該讓利於民,讓民眾有得以休養生息的機會,他認為梁惠王自認為的「用心」於民,做的是遠遠不夠的,這與其他國家不知滿足的一味向民征斂只是「百步」與「五十步」的區別。 第三,孟子向梁惠王表明了自己治民的理想,具體的說,就是讓民擁有「五畝之宅」、「百畝之田」、「雞豚狗彘之畜」。
不僅如此,孟子還非常重視教化,提出了「謹庠序」的主張,他的最高理想是黎民「衣帛食肉」,「不飢不寒」。 最後孟子在自己論證的基礎之上,進知襪巨集一步指出面對上層貴族奢靡浪費,黎民飢寒交迫的社會現實,作為最高統治者的梁惠王具有不可推卸的責任。
王生好學而不得法原文及翻譯
3樓:學海語言教育
王生好學而不得法」出自文言文《李生論善學者》
這句話的意思是王生喜歡學,卻得不到方法。其中的「法」指的是「方法」。文章主旨是學習要善於思考,遇到不懂的是要問,有錯就要改。
王生好學而不得法」出自文言文《李生論善學者》,其古詩原文如下:
【原文】:
王生好學而褲鏈團不得法。其友李生問之曰:「或謂君不善學,信乎?」王生不說,曰:「凡師之所言,吾悉能志之,是不亦善學乎?」李生說之曰:「孔子。
雲『學而不思則罔』,蓋學貴善思,君但志之而不思之,終必無所成,何以謂之善學也?」王生益慍,不應而還走。居五日,李生故尋王生,告之曰:
夫善學者不恥下問,擇善而從之,冀聞道也。餘一言未盡,而君變色以去。幾欲拒人千里之外。
豈善學者所應有邪?學者之大忌,莫逾自厭,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,雖欲改勵,恐不及矣!」王生驚覺,謝曰:「餘不敏,今日始知君言之善。請銘之坐右,以昭炯戒。」
【翻譯】:
王生喜歡學,卻得不到方法。他的朋友李生問他說:「有人說你不善於學習,是真的嗎?
王生不高興,說:「凡是老師所講的,我都能記住,這難道不是善於學習嗎?」李生勸他說:
孔子說『學而不思則罔』,學習貴在善於思考,你只是記住老師講的知識,但沒有去思考,最終一定不會有什麼成就,怎麼能說你善於學習呢?」王生更加生氣,不李生的話,自己轉身就跑開了。過了五天,李生特地找到王生,告訴他說:
那些善於學習的人不把向地位比自己低的人請教當成恥辱,學習別人好的地方,希望聽到真理啊!我的話還沒說胡橘完,你就變了臉色離開,幾乎要拒絕人千里之外,難道是擅於學習的人所應該具有的嗎?學習最忌諱的事,莫過於滿足自己所學的知識,你為什麼不改正呢?
如果你現在不改正,等到你年紀大了,即使想改過自勉,恐怕也來不及了!」王生這才醒悟過喚緩來,道歉說:「我真不聰明,現在才知道你說得對。
請允許我把你的話當做座右銘。
用作告誡。」
王冕讀書文言文翻譯及原文
4樓:四季教育
在我們平凡的學生生涯裡,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的。書面語。你知道的經典文言文都有哪些呢?
王冕讀書,選自《宋學士文集 王冕傳》。 作者宋濂, 字景濂。號潛溪,浦江人,明初文學家。
原文
王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧(1)牛隴上,竊(2)入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒(3)默記。暮歸,忘其牛。
或牽牛來責蹊田。父怒撻(4)之。已而復如初。
母曰:「兒痴如此,曷(5)不聽其所為?」冕因去(6),依僧寺以居。
夜潛(7)出坐佛膝上,執策(8)映長明燈讀之,琅琅達旦(9)。佛像多土偶,獰惡可怖(10),冕小兒,恬(11)若不見。(《宋學士文集》)
註釋
1、牧:放牧牲畜。
2、竊:偷偷地,暗中。
3、輒:總是(常常)、就。
4、撻:用鞭子、棍子等打人。
5、曷:通「何」,為什麼。
6、去:離開。
7、潛:暗暗地、悄悄地步。
8、執策:拿著書。
9、達旦:到早晨,到天亮。
10、獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕,11、恬:神色安然,滿不在乎的樣子。
譯文
王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽眾學生唸書。聽完以後,總是默默地記住。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責怪無人看管的牛踐踏了他家的田地。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。
過後,他仍是這樣。他的母親說:「這孩子想讀書這樣痴迷,何不由著他呢?
王冕從此以後就離開家,寄住在寺廟裡。一到夜裡,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手裡拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲琅琅一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,乙個個面目猙獰兇惡,令人害怕。
王冕雖然是小孩,卻神色安然,就好像沒有看見似的。
文言文閱讀,文言文閱讀方法
喜歡的話請採納 原文翻譯 邴原從小就失去父親,幾歲時,從書塾經過就哭起來了,書塾的老師問他說 孩子,你為什麼哭泣?邴原答道 孤兒容易悲哀,窮人容易感傷。凡是能夠學習的人,都是些有父母的孩子。我一來羨慕他們有父親,二來羨慕他們能夠上學。內心感到悲傷,所以就哭了。老師為他感到悲傷,說 你想要讀書嗎?邴原...
文言文閱讀,文言文對比閱讀
師者所以傳道授業解惑者也。老師,就是教書育人為人答題解惑的一類人。文言文閱讀?通讀全文,整體感知 若是以議論為主的文章,就得弄清楚談論的話題 作者的觀點 選用的材料 論證的方法等等。若是以記敘為主的文章,就得明確所寫何人,人物之間的關係,主要人物及其性格特徵 所寫何事,事件的起因 經過 結果等等。文...
求助一道文言文閱讀題,求助一道文言文閱讀題
不知道對不對,我自己寫的。1.偕給事中 杜欽巡視淮 鳳 抵陳州災傷。巡視是一個明朝的官職,以前叫做巡撫的。淮,鳳是兩個地方。陳州也是。2.振 通 賑 尋放在句首,很大程度上表時間,翻譯為 不久 賂 就是 贈送禮物的意思。3.xx皇帝登基的第七年,皇太子上奏 皇上 將虞謙任命為右副都御史。4.謙建議分...