文言文墨翁傳
1樓:星恩文化
墨翁者,吳槐市裡中人也。嘗遊荊楚間,遇人授古造墨法,因曰:「吾鬻此,足以資讀書,奚汲汲四方乎」乃歸,署門曰「造古法墨」。
躬操杵臼,雖龜手黧面,而形貌奇古,服危冠大襦,人望見,鹹異之。時磨墨沈數鬥,醉為人作徑尺字,殊偉。所制墨,有定直。
酬弗當,輒弗與。故他肆之屨恆滿,而其門落然。客有誚之曰:
子之墨雖工,如弗售何!」翁曰:「嘻!
吾之墨聚材孔良,用力甚勤,以其成之難,肆中差故不欲售之易也。今之逐利者,苟作以眩俗,卑賈以餌眾,視之雖如玄圭,試之則若土炭,吾竊恥焉。使吾欲售而效彼之為,則是以古墨號於外,而以今墨售於內,所謂炫璞而市鼠臘,其可乎吾既不能為此,則無怪其即彼之多也。
且裂皮吾墨雖不售,然視篋中,則黝然者固在,何遽慼慼培嫌為」乃謝客閉戶而歌曰:「守吾玄以終年,視彼沽者泚然。」客聞之曰:
隱者也。吾儕誦聖人之言,以學古為則,不能以實德弸其中,徒飾外以從俗徼譽者,豈不愧是翁哉」嘆息而去。
《漢書 文翁傳》翻譯
2樓:網友
您要的是白話文還是英文阿,如果對應的白話文翻譯的話如下。
譯文:文翁, 是廬江郡舒縣人。年少時喜好學習, 通曉《春秋》, 以廬江郡縣吏的身份被提拔。
漢景帝末年, 擔任蜀郡守, 他為人仁愛, 喜歡用感化的方法進行治理。文翁發現蜀地偏僻狹小有蠻夷風氣, 便想誘導教化他們, 於是選拔郡縣小吏明達有才能的張叔等十多人親自誡勉, 派遣到京城, 有的跟隨博士學習, 有的學習律令。並減少郡府開支, 購買刀、布等蜀地物品, 由計吏帶著來送給博士。
幾年後, 蜀郡學生都學成歸來, 文翁起用他們擔任高職, 依次選拔, 官職有的達到郡守刺史的。文翁在成都街市又修建學校, 招來郊縣子弟作為學校學生, 為他們免除更賦徭役, 成績優異的提拔擔任郡縣官吏,其次擔任教民務農的鄉官。文翁常常選拔學僮, 讓他們別坐任職。
每次出巡屬縣, 從學校學生中挑選通曉經術行為端正的人與他一起前往, 讓他們傳佈教令,出入府門。縣邑吏民見此而以之為榮,幾年後, 爭相想成為學校學生, 以至到了富人要出錢來求取的地步。因此大大開化了他們, 蜀郡在京城學習的人與齊、魯接近。
到漢武帝時, 乃令天下郡國都設立學校, 郡國設立學校自文翁開始。文翁死在蜀郡, 當地吏民替他建立祠堂, 每逢節氣祭祀不斷。直到現在,巴、蜀之人喜歡藝文禮樂, 也是文翁教化的結果。
不知是否你對有幫助呢~~有問題隨時聯絡我咯~~
3樓:網友
你要的是這段的原文對應的白話文翻譯吧:文翁,廬江舒人也。少好學,通《至今巴蜀好文雅,文翁之化也。 (漢書》) 譯: 文翁,是廬江舒地人。
文言文閱讀《塞翁失馬》的答案,閱讀文言文《塞翁失馬》,完成後面小題。(10分)近塞之人有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊 之,其父
某年某月某日,阿塞家唯一值錢的家當 一匹駿馬無緣無故地逃跑了,這為原本貧困的阿塞家增添了更大的經濟負擔。現在,阿塞急著去十里外的鄉 打 報案呢。喂,是福爾託司偵探所嗎?阿塞急切地問。不錯,說吧!接 的是一位西裝革履的壯漢。哎呀,不得了啦!俺家的那匹馬不知咋的丟了?不必急,那馬有什麼特徵?那可是匹前不...
翁 在文言文有什麼涵義?
在 醉翁亭記 中有這樣一句話 太守與客來飲於此,飲少輒 zh 醉,而年又最高,故自號曰醉翁也 意思是 太守和賓客來這裡飲酒,喝很少就醉了,他年齡又最大,所以給自己起了個別號叫 醉翁 根據 漢典 查到的 翁 1 形聲。從羽,公聲。本義 鳥頸毛 2 同本義。翁,頸毛也。說文 鳥頭上毛曰翁。翁,一身之最上...
文言文閱讀,文言文閱讀方法
喜歡的話請採納 原文翻譯 邴原從小就失去父親,幾歲時,從書塾經過就哭起來了,書塾的老師問他說 孩子,你為什麼哭泣?邴原答道 孤兒容易悲哀,窮人容易感傷。凡是能夠學習的人,都是些有父母的孩子。我一來羨慕他們有父親,二來羨慕他們能夠上學。內心感到悲傷,所以就哭了。老師為他感到悲傷,說 你想要讀書嗎?邴原...