keep up美式英語中連讀是kei 怕普 還是kei把普

時間 2025-06-04 23:55:16

1樓:手機使用者

用漢語拼標註應該是 kipap 而不是kei 因為音節本身就是由子音+母音構成(子音和元笑局猜音你懂吧。。。都說習慣了並不需要可以去注意連讀,因為如果前乙個詞子音結尾,後乙個詞母音結尾,比如keep的【p】,和up的【a】,不連讀反而會彆扭了。注意,這裡的子音母音是讀音不是字母,比如because of 要讀作【bikozof】,一般碰型就是這樣啦。

至於你說怕普臘讓和把普,估計你是聽到有些人度p因的時候爆破感稍強導致的,實際上英美人也會經常出現這種音,就好像中國人各地不同口音一樣。理論上是怕普的,不過其實沒必要太過糾結於這些。熟能生巧,多讀多聽多說,是學好外語的唯一途徑。

2樓:不會放手6vi髺

kei 怕普 連讀技巧要決一句話碼拿局中相鄰的兩個單詞,前乙個單詞以子音結尾,後乙個單詞以母音開始,念成「子音+母音。」英文中幾乎所有的句子都是從頭拼到尾的,敏御也就是說:連音就是兩個單遲讓詞相遇能拼讀就拼,不能拼讀就讓過。

keep up 連讀時k e p-怕 p

moonlight shadow 中文諧音

3樓:寶石爸爸

穆拉沙度。

尷尬``我以為你是要音義這個詞。

想用中文標註麼``

漢語拼音是 mu en li te shai dou至於哪個漢字 看你自己想寫啥了。

4樓:張韶涵

了拉斯特雷瑞爾許搜himu

kei瑞額為拜呃木來沙鬥。

hi帕斯特ong握瑞恩我寧。

kei瑞額為拜呃木來沙鬥。

咯死因額瑞而啦死色特得耐。

發而為ong裡啊了賽。

hi沃茲cei去因了公尺鬥哦額地色拍瑞特fai恩許酷den fai 號圖普許死路。

了催死雷維斯pe因裡衣服靈。

kei瑞額為拜呃木來沙鬥。

星額送偶掃柔恩gi fing

kei瑞額為拜呃木來沙鬥。

偶許搜沃茲賽後特偶甘。

發而為ong裡啊了賽。

hi沃茲首希克斯太畝拜額沒ong了亂。

恩許酷den fai 號圖普許死路。

愛惜友因hei 文彎dei

發而為ong裡啊了賽。

kei 去因了公尺鬥偶額喊住了恩fai

了奈斯沃茲嘿wing 吧了誒而沃茲額賴。

吧許酷den fai 號圖普許死路。

kei瑞額為拜呃木來沙鬥。

kei瑞額為拜呃木來沙鬥。

發而為ong裡啊了賽。

注:有英文處用拼音!

哇!!!我太天才了!

樓主,你太有才了!!

5樓:你是我的雨傘

我強烈鄙視你的英語水平。恩。

6樓:山貓山怪

木(念第一聲)來特 蝦鬥。

絕對是地道的英文發音,不信問美國外教。

7樓:匿名使用者

moonlight shadow 貓賴特 塞弄哇卡卡~~ 我太天才了~~

問題收錄。看誰翻譯的好……

哈哈……

8樓:異地丹楓

木(一聲)恩賴特(輕聲) 喜愛(連讀xiai)抖。

9樓:拜師矮子森

你要真喜歡就好好學,這算什麼?50+的人被單位逼得沒法才會用此下策,難道你也七老八十了?

10樓:

勸你放棄。唯一辦法是聽到會唱。既然你應該是不會英文-.-

supper 是美式英語還是英式英語

都不是。每個地方用的方法不太相同。在美國,supper 和dinner意思相同。在英國和加拿大,supper 是不正式的餐。可以是隨意的,也可以是宵夜。很隨意。在法語和德語中,甚至偏向soup 的意思。然而dinner就可以是正式的晚餐。需要坐在餐廳中享用,邀請朋友和家人的正式晚宴,比如聖誕晚餐,感...

到底哪種英語發音是標準的,求練習美式英語發音的軟體,那種可以判斷髮音是否標準的軟體

在英國,由於不同地域口音不同,英國人可以依據一個人的口音迅速辨認出對方的成長地,甚至社會階層。英國女王伊麗莎白二世用的類似於牛津腔,是所謂英國上流社會的標準英語。然而,英國 每日郵報 3日公佈的一項最新研究結果顯示,伊麗莎白二世不再操一口 女王英語 而是染上了 社會階層相對較低的人 的口音 河口英語...

怎麼能快速提高英語口語聽力啊 是學美式英語還是學英式英語啊

看美劇吧,是最直接的了,呵呵,我個人很喜歡美式的,英式的太正規,太多的規範很麻煩,呵呵,相對比較複雜,而美式的比較自由,學起來比較容易,而且美劇比英國的好看。因人而異。英式英文很硬,而美式英語則相對較軟,好聽,但是說美式要注意濁化 吞音 連讀 捲舌等口語發音技巧。加油!我相信只要你努力,無論說英式還...